作者:張德匡弟兄 2021年9月
主耶穌説:「你們的光也當這樣照在人前,叫你們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」(馬太福音5:16)此篇文章轉載於世界日報,是我們教會的張德匡弟兄接受記者採訪,談論有關於他義務在華人及其他族裔推廣語言交流、促進社區族群融合的一篇報導,張弟兄秉持基督愛人如己、博愛樂群的精神和善意來關懐並服務於社區,作出美好的見證, 並彰顯主的榮耀。
為了讓華人及其他族裔移民快速準確掌握美語發音, 學好語言交流, 盡快融入美國社會, 華裔張德匡在南加華人聚居城市推廣美語「新韋氏音標」十餘年, 各族裔學員約萬餘人。
他説, 目前在社區推廣「新韋氏音標」的人不多, 自己不僅是受益者, 也是不遺餘力積極推動者。推廣「新韋氏音標」原因, 張德匡表示, 他受益良多, 也要讓其他人獲益。
張德匡是北美作家協會主要成員, 自2005年起, 開始義務輔導新移民美式英語發音, 他採用新教學法, 讓很多學員在較短時間内掌握美語讀音, 而且他還將教學心得撰寫成册, 完成「英語新音標PHONICS及字母的自學」一書。
他説, 通過學習「新韋氏音標」, 不同族裔背景移民克服美式英語發音障礙, 較快掌握美語交流。為推廣「新韋氏音標」, 他曾赴祖籍貴州師範大學為數千學生授課, 獲得肯定。他也因為從事義務教學, 多次被授予傑出義工獎, 比如洛杉磯縣圖書館最佳義工獎等。
張德匡説, 他推廣的「新韋氏音標」對他學習美式英語發音幫助很大, 徹底解決了他最初學英語時的發音困擾 , 後來他曾撰寫文章, 發表在世界日報。
他是退休後才開始深入研究, 新移民如何學習美式英語發音, 曾到洛杉磯市圖書館查遍22本收錄字數最多的英文大字典, 發現至少有15本大字典標註單字發音時, 使用了有「模糊音」的韋氏音標。這些發現也令他找到了美語發音關鍵, 就是要快速準確掌握美語發音, 需要增加「模糊音」, 他將增加模糊音的韋氏音標, 稱為「新韋氏音標」。
他舉例, 比如「American」發音就有兩個模糊音. 「Pacific」有一個模糊音, 如果發音中模糊音被忽視, 發音就不夠美語化。張德匡並將美語發音學習體會, 寫進他曾出版的「豆情集」一書。
張德匡推廣「新韋氏音標」, 完全是出於提高新移民美語學習能力的熱情。他並非英語專業, 他於1970年代自北愛荷華州立大學留學, 專業是物理, 年近50歲時才嚐試文學創作。